University of Hertfordshire Research Archive

        JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

        Browse

        All of UHRABy Issue DateAuthorsTitlesThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitles

        Arkivum Files

        My Downloads
        View Item 
        • UHRA Home
        • University of Hertfordshire
        • PhD Theses Collection
        • View Item
        • UHRA Home
        • University of Hertfordshire
        • PhD Theses Collection
        • View Item

        Adapting Shakespearean Drama for and in the Middle East: Process and Product

        View/Open
        Download fulltext (PDF, 1Mb)
        Author
        Al-Bassam, Sulayman
        Attention
        2299/20492
        Abstract
        This dissertation chronicles the development of a series of plays, collectively referred to as The Arab Shakespeare Trilogy, from the perspective of their playwright Sulayman Al-Bassam. Together, The Al-Hamlet Summit (2002-2005), Richard III, An Arab Tragedy (2007-2009), and The Speaker’s Progress (2011-2012) register the eruptive social, political, and cultural contexts of the Arab world during the first decade of the twenty-first century while negotiating the adaptation of Shakespeare’s plays to a form thought-provoking and entertaining to audiences both within and outside the Middle East. The document outlines the inception of the project, which includes both personal and historical context, and provides more specific commentary on the production of each play individually. In addition to its focus on the specific impact of 9/11, and its global consequences, on the development of these dramatic works, it attends to topics including the technical and ideological challenges of linguistic and cultural translation, the adaptation of Shakespeare in Arabic theatre, the politics of art and drama in the Arab world, and the involvement of art in the shaping of the ethics of cross-cultural representation. Of particular interest are the linguistic conditions bearing upon the adaptation of English language texts into multi-lingual and cross- cultural works, the effects of the globalisation of politics and media, and the international touring life of the plays between the Arab region and wider world. The play texts of the Trilogy make up the second part of the document. The methodology of this dissertation deploys historical contextualisation, autobiographical memoir, literary analysis and creative improvisation. The play-texts are dramatic adaptations of specific Shakespeare texts to the Arab world.
        Publication date
        2018-08-29
        Published version
        https://doi.org/10.18745/th.20492
        Other links
        http://hdl.handle.net/2299/20492
        Metadata
        Show full item record
        Keep in touch

        © 2019 University of Hertfordshire

        I want to...

        • Apply for a course
        • Download a Prospectus
        • Find a job at the University
        • Make a complaint
        • Contact the Press Office

        Go to...

        • Accommodation booking
        • Your student record
        • Bayfordbury
        • KASPAR
        • UH Arts

        The small print

        • Terms of use
        • Privacy and cookies
        • Criminal Finances Act 2017
        • Modern Slavery Act 2015
        • Sitemap

        Find/Contact us

        • T: +44 (0)1707 284000
        • E: ask@herts.ac.uk
        • Where to find us
        • Parking
        • hr
        • qaa
        • stonewall
        • AMBA
        • ECU Race Charter
        • disability confident
        • AthenaSwan